|
DAS FISCHERMÄDCHEN
Du schönes Fischermädchen, Treibe den Kahn an’s Land ; Komm’zu mir und setze dich nieder, Wir kosen, Hand in Hand, .
Leg’ an mein Herz dein Köpfchen Und fürchte dich nicht zu sehr ; Vertraust du dich doch sorglos Täglich dem wilden meer, .
Mein Herz gleicht ganz dem Meere, Hat Sturm und Ebb’ und Fluth, Und manche schöne Perle In seiner Tiefe ruht, |
THE FISHERMAIDEN
You lovely fishermaiden, Bring you your boat to land ; Come ashore and sit here beside me, We’ll fondle, hand in hand, .
Oh lay your head on my heart here, And be not afraid of me ; All day you venture fearless, Out on the stormy sea, .
My heart is like the ocean, With storm and ebb and flow, And many a fair pearl resting Beneath it far below,
Trans : Henry S. Drinker |